【金曜・文法】JLPT能力考你准备好了吗

发表于 讨论求助 2018-04-15 07:44:00


N1

接续:言わずもがなだ/言わずもがな+の+名

意思: “不应该说的……”、“不说为妙……” 


例:

  1、あんまり腹が立ったので、つい言わずもがなのことを言ってしまった。

  因为太生气了,不由得说了些不该说的话。

  2、そんなことは言わずもがなだ。

  那种事不说为妙。

     3、皆の前で言わずもがなのことを言ってしまって後悔している。

  在大家面前说了一些不该说的话,真是后悔。



注意:

  1、「言わずもがなだ」用在句末,意思是“不应该说的”。「言わずもがな+の」修饰名词做定。

  2、「言わずもがなだ」与「言わないほうがいい」意思相同。

  3、「もがな」是一个终助词,出现在古典日语的文言体中,表示愿望。前项多用「ず」形接续。类似于「~があればいいなあ」、「~といいなあ」,意思是“要是……就好了”。


 接续:名+は言わずもがな

意思:不仅前项,后项也是同样。“……自不必说,……(也)”


  例:

  1、学生は言わずもがな、教師まで集まった。

  学生自不必说,连教师都到场了。


  2、彼は英語は言わずもがな、スペイン語もできる。

  英语自然不用说了,他连西班牙语也会讲。


3、若者は言わずもがな、お年寄りまでも彼女が出演するドラマに夢中になっている。

年轻人自不必说,连老年人都喜欢她演的电视剧。


注意:

  用法与「~は言うまでもなく~も」、「~はもちろん」相同。



最近小编老是遇见这几个词

今天便来看看这几个词的区别

うえで(は);うえは;うえに


うえで

(1)名詞の・動詞る+うえで

     意思:表示“~方面”的意思。


1.彼女は仕事の上では問題はないが、性格的にはちょっと個性的なところがある。

   她在工作方面倒没有什么问题,但性格方面很有自己的个性。


2.計算の上では問題はないようです。  

  在计算方面好像没有什么错误。


3.これは工業、農業の発展を促す上で大きな意義がある。  

  这对促进工农业发展很有意义。



(2)名詞の・動詞た+うえで

意思:表示事情的前后,一般译成“~之后”


1.この問題については十分に検討したうえで、お返事を致します。   

   关于这个问题,我们将在充分讨论后给您答复。


2.あの問題については審査の上で決定するつもりです。   

 关于那个问题,打算经过审查之后再决定。


3.留学するかどうかの問題については、親と相談した上で決めるつもりです。

  关于是否去留学,打算跟父母商量之后再决定。

(3)名詞の+うえでは

意思:表示“根据~、从~上来看”的意思


1.暦の上ではもう春だというのに、まだ寒い。

 日历显示已经是春天了,但依然很冷。


2.データーの上では視聴率が上昇している。        

  从数据来看,收视率在不断增长。


3.祖父は今叔父と一緒に住んでいるが、戸籍の上では、うちの家族である。   

  尽管祖父现在跟叔叔一起生活,但户籍上是我们家的人。




うえは

動詞る・動詞た+うえは

意思:表示“既然~”的意思,相当于句型”~動詞る・動詞た+以上は”



1.試合に出る上、一生懸命に練習しておかないといけない。 

 既然要参加比赛,就必须事先认真练习。


2.やると言ってしまった上は、何が何でもやらなければならない。

 既然说了要做,不管遇到什么困难都必须做。


3.こうなった上はしかたがない。 

  既然那样,那就没办法了。


うえに
名詞である・動詞る・形い・形動な+うえに~

意思:表示“而且~,加上”的意思。


1.父は詩人である上に政治家でもある。

父亲既是诗人又是政治家。


2.今雨が降っている上に、風も強いので、外に出られない。

现在既下雨又刮风。


3.このかばんは丈夫な上に、デザインもいいので、よく使っている。

 这个包不仅结实而且款式





1

1.「(  )、遅刻は許されない」という話があるが、社長をしかる勇気は誰にもない。

1.社長とは言え     2.社長と言わずもがな

3.社長とは言ったら   4.社長と思うと


2


2.ご飯を食べた(  )、子供の宿題を見てあげようと思う。

1.うえで  2.うえに  3.うえは  4.うえの



今天也要把你的答案写在留言里哦




这是一个有温度的公众号

更多精彩内容,欢迎关注我们的微信公众号NHK


发表